Почти никакой цензуры, участие разработчиков и размер команды: появились новые детали перевода Disco Elysium на русский язык - «Новости сети» » Интернет технологии
sitename
Китай запустил самую мощную в мире центрифугу для экспериментов над пространством и временем - «Новости сети»
Китай запустил самую мощную в мире центрифугу для экспериментов над пространством и временем - «Новости сети»
iFixit разобрали совершенно неремонтопригодные AirPods Pro 3 и показали «пенные» амбушюры - «Новости сети»
iFixit разобрали совершенно неремонтопригодные AirPods Pro 3 и показали «пенные» амбушюры - «Новости сети»
У Assassin's Creed, Far Cry и Rainbow Six теперь новый дом, которым частично владеет Tencent — Ubisoft представила Vantage Studios - «Новости сети»
У Assassin's Creed, Far Cry и Rainbow Six теперь новый дом, которым частично владеет Tencent — Ubisoft представила Vantage Studios - «Новости сети»
Разработчики F-Droid критикуют ограничения на загрузку сторонних приложений в Android - «Новости»
Разработчики F-Droid критикуют ограничения на загрузку сторонних приложений в Android - «Новости»
Подписка Microsoft 365 Premium теперь доступна всем — Office, GPT-5 и другие ИИ-функции за $20 в месяц - «Новости сети»
Подписка Microsoft 365 Premium теперь доступна всем — Office, GPT-5 и другие ИИ-функции за $20 в месяц - «Новости сети»
ФИФА анонсировала первую FIFA после ухода Electronic Arts — это футбольная аркада FIFA Heroes для консолей и мобильных телефонов - «Новости сети»
ФИФА анонсировала первую FIFA после ухода Electronic Arts — это футбольная аркада FIFA Heroes для консолей и мобильных телефонов - «Новости сети»
MEGANews. Cамые важные события в мире инфосека за сентябрь - «Новости»
MEGANews. Cамые важные события в мире инфосека за сентябрь - «Новости»
Error 404: скучные футболки not found - «Новости»
Error 404: скучные футболки not found - «Новости»
В Brave появится поисковая ИИ-функция Ask Brave - «Новости»
В Brave появится поисковая ИИ-функция Ask Brave - «Новости»
Крупнейший производитель пива в Японии приостановил работу из-за атаки хакеров - «Новости»
Крупнейший производитель пива в Японии приостановил работу из-за атаки хакеров - «Новости»
Как заработать денег, не выходя из дома, мы вам поможем с этим разобраться » Новости » Новости мира Интернет » Почти никакой цензуры, участие разработчиков и размер команды: появились новые детали перевода Disco Elysium на русский язык - «Новости сети»

Команда локализации Disco Elysium и международное агентство Testronic со страниц Steam поделились подробностями о процессе перевода ролевого детектива ZA/UM на русский язык.




Адаптацией Disco Elysium занимаются опытные переводчики, которые одновременно являются фанатами игры. Над проектом работает «небольшая команда», что облегчает поддержание стилистической целостности текста.


Для локализации используется единая платформа, синхронизирующая работу участников на общем сервере. Переведённые фрагменты должны пройти редактуру, получить одобрение ZA/UM, а затем выстоять проверку в отделе качества.




Команда предупредила, что графической локализации (перевода надписей, вывесок) в Disco Elysium не будет. Как и цензуры — за исключением слова f****t, которое выглядело так и в оригинале.


По словам локализаторов, «без мата многие образы в игре будут неполными», так что «алкоголики, хулиганы, тунеядцы будут общаться живым, эмоциональным и цветистым языком, как им и положено».




Перевод терминов в Disco Elysium тоже выполняется не вслепую. Команде активно помогает ZA/UM, которая снабдила локализаторов «впечатляющим набором справочных материалов».


Разработчики также «небезразлично относятся к российской культуре и судьбе игры на нашем языке», поэтому, в числе прочего, подсказали коллективу перевод понятия Pale — «Серость». Такой вариант наиболее близок к эстонскому первоисточнику.




В преддверии релиза русского перевода авторы пообещали делиться новыми закулисными подробностями и чаще (раз в две недели) обновлять индикатор прогресса на официальном сайте ZA/UM — к настоящему моменту локализация готова на 52 %.


Disco Elysium доступна на PC (Steam, GOG, Epic Games Store), а до конца текущего года должна появиться на PS4, Xbox One и Nintendo Switch. На днях о своём опыте адаптации игры для русскоязычной аудитории рассказала Александра Голубева (она же Альфина).

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

Команда локализации Disco Elysium и международное агентство Testronic со страниц Steam поделились подробностями о процессе перевода ролевого детектива ZA/UM на русский язык. Адаптацией Disco Elysium занимаются опытные переводчики, которые одновременно являются фанатами игры. Над проектом работает «небольшая команда», что облегчает поддержание стилистической целостности текста. Для локализации используется единая платформа, синхронизирующая работу участников на общем сервере. Переведённые фрагменты должны пройти редактуру, получить одобрение ZA/UM, а затем выстоять проверку в отделе качества. Команда предупредила, что графической локализации (перевода надписей, вывесок) в Disco Elysium не будет. Как и цензуры — за исключением слова f****t, которое выглядело так и в оригинале. По словам локализаторов, «без мата многие образы в игре будут неполными», так что «алкоголики, хулиганы, тунеядцы будут общаться живым, эмоциональным и цветистым языком, как им и положено». Перевод терминов в Disco Elysium тоже выполняется не вслепую. Команде активно помогает ZA/UM, которая снабдила локализаторов «впечатляющим набором справочных материалов». Разработчики также «небезразлично относятся к российской культуре и судьбе игры на нашем языке», поэтому, в числе прочего, подсказали коллективу перевод понятия Pale — «Серость». Такой вариант наиболее близок к эстонскому первоисточнику. В преддверии релиза русского перевода авторы пообещали делиться новыми закулисными подробностями и чаще (раз в две недели) обновлять индикатор прогресса на официальном сайте ZA/UM — к настоящему моменту локализация готова на 52 %. Disco Elysium доступна на PC (Steam, GOG, Epic Games Store), а до конца текущего года должна появиться на PS4, Xbox One и Nintendo Switch. На днях о своём опыте адаптации игры для русскоязычной аудитории рассказала Александра Голубева (она же Альфина).
запостил(а)
Watson
Вернуться назад

А что там на главной? )))



Комментарии )))



Войти через: